Чулпан Хаматова
 
Новости  
Биография  
Театр  
Кино  
Другое  
Фотографии  
Интервью  
Ссылки  
Форум  
О Фонде  
 
Подари жизнь
 


  

 

 

 

     
Чулпан Хаматова > Интервью и статьи о Чулпан Хаматовой > "У каждого своя Лара"


 
 

"У каждого своя Лара"

Рижская студия Kaupo Film совместно с австрийцами и англичанами снимает кинокомедию «Янова ночь». Одну из центральных ролей играет российская кинодива Чулпан Хаматова. Вчера у группы был первый день съемочного периода.

Режиссер фильма – рижанин Александр Хан. В 1977 году он эмигрировал в Германию, окончил Венскую киноакадемию. В Латвии снял свою первую полнометражную картину «Последний советский фильм». Она участвовала в фестивале «Большой Кристап – 2003».

Хан – приверженец гротескового, на грани абсурда, юмора. Чулпан Хаматова играет у него русскую девушку Аиду, которая привозит в Ригу своего суженого японца Юки… Наш разговор начался с только что вышедшего на телеэкраны России «Доктора Живаго», где она сыграла Лару.

- Я никогда не снимаюсь в тех ролях, что мне неинтересны. А Лара – это серьезный материал, который требует огромной работы. Режиссер был замечательный, оператор и партнеры – тоже. Поначалу я не хотела играть, потому что очень сложно убедить зрителя, который читал роман и у которого есть собственное представление о героине, в своей трактовке образа. Но режиссер меня уговорил.

В одном из ваших интервью я прочел, что вы не хотели играть Лару обворожительной, победительной, роковой. Какой вы ее видели и как подавали?

- Эти вопросы не имеют отношения к моей профессии. Я не критик, а игра – это живой процесс. Если я вас спрошу, а как вы дышали десять минут назад, думаю, вы не вспомните. Что уж самой говорить, как я играла.

Ни роковую, ни сильную женщину играть было не надо. Мне помогали режиссер, партнеры и – Пастернак. Питерский сценарист Юрий Арабов написал замечательный киносценарий. Главная победа этого фильма в том, что литературный язык перевели на язык кино. И при переводе он не стал хуже, а остался таким же достойным, как и в романе.

Есть много примеров, особенно на российском телевидении в последнее время, когда берут знаменитые произведения и переносят их слово в слово на экран. Но получается не кино, а некий литературный монтаж для радио. А «Доктор Живаго» – именно кино, со своим ароматом, своими интонациями.

Я понял: вы играете – как дышите. Для вас это не работа, верно?

- Прошел год. Тогда я была в материале. И сейчас готова разбирать каждую сцену подробно, но говорить о роли в общем не могу. Человек – он такой многослойный, что я не могу сказать о Ларе, какая она.

Вы предупреждали, что многих зрителей может постичь разочарование…

- ...и многих постигло. Но так должно быть. У каждого своя Лара, своя Анна Каренина, своя Маргарита.

Есть режиссер, с которым вы бы снова хотели оказаться на съемочной площадке?

- Хотела бы работать с Бахтияром Худойназаровым, снявшим «Лунного папу». С Вадимом Абдрашитовым, снявшим «Время танцора».

А когда вам предлагают новую роль, вы смотрите, с кем придется иметь дело?

- Обязательно. Что касается Худойназарова, у нас был долгий путь друг к другу. Сначала я не хотела, потом он не хотел. В итоге познакомились достаточно близко, прежде чем приступили к работе.

Чем вас пленил Александр Хан?

- Прочитала сценарий, приехала в Вену, и мы с ним долго общались. Он мне показывал свои короткометражки, и я поняла, что это здорово, – я пойду работать с таким человеком. В «Яновой ночи» очень хороший юмор, может получиться очень смешное кино. По сюжету, в Ригу на Лиго съезжаются персонажи из разных стран. А моя героиня живет здесь…

Смотрю в карие влажные очи Чулпан и прошу: Снимите, пожалуйста, линзы! Я узнал в интернете, что у вас голубые глаза…

- То было абсолютно шутливое интервью. Одна из газет делала с нами интервью, где мы просто хулиганили и опрокидывали все клише, которые любят задавать журналисты.

И имя ваше не Чулпан…

- И это тоже. Вообще в газетах все – вранье, не знаю, как в вашей. А все, что написано в интернете, читать категорически нельзя.

Вы – актриса театра «Современник». Загружены?

- Очень плотно, даже чересчур. Уже подумываю о том, не сделать ли паузу в театральной истории. Главные роли чудовищно сложные – и физически, и морально. Но театр и есть моя профессия. Кино – это удовольствие изредка.

Как вы относитесь к изображению секса на сцене?

- Спокойно отношусь, меня это не шокирует. Если это необходимо, то на сцене может быть все что угодно. В театр нужно ходить, чтобы пробуждать свои эмоции. Тут все средства хороши. Театр давно перестал быть отвлеченным буржуазным искусством. Тем, кому не нравится, лучше ходить в Оперу.

Вы, кажется, собирались в России в ближайшее время не сниматься. Сейчас-то вы за ее пределами. Но чем были вызваны ваши слова?

- Я устала от скучных сценариев, от неинтересных ролей. И если уж зарабатывать деньги, то это можно делать и за границей – хотя бы потому, что ты учишь язык, знакомишься с менталитетом других стран. Все это намного интересней, чем сидеть и эксплуатировать одно и то же амплуа – делать в сто первый раз все, что ты уже сто раз делала.

Я честно читаю сценарии, но сниматься не рвусь. Следующий мой российский фильм будет экспериментом – Андрей Эшпай снимет фильм по пьесе В. Набокова «Событие».

Успехов вам!

 
   
   
 
 

Объявления



Дорогие гости сайта! Если у вас есть старые журналы или газеты с интервью Чулпан Хаматовой, фотографии, старые театральные программки и т. п., или вы знаете, где такие материалы можно найти – пожалуйста, напишите нам: info@khamatova.ru. Давайте вместе сделаем сайт интереснее!

 

 

 
   

 

 

     Сайт является неофициальным.
     Авторы сайта не знакомы с Чулпан Хаматовой и не имеют
     возможности передавать ей какую-либо информацию или получать ее.

     Если Вы желаете сообщить ей что-либо лично, обращайтесь

     на официальный сайт театра "Современник".